Knižná Revue - rozhovor zast.šéfredaktora, Kataríny Zitovej s ROMANOM BEDNÁROM
22.01.2015 12:15Knižná Revue 2014, číslo 23, 12. november - rozhovor zast. šéfredaktora, Kataríny Zitovej s ROMANOM BEDNÁROM
Roman Bednár študoval na Vysokej
škole elektrotechnickej v Bratislave.
V roku 1969 emigroval do Nemecka, kde
pôsobil ako publicista a lektor. Po revolúcii
sa vrátil na Slovensko, ale od roku
2005 trvalo žije v Nemecku. Jeho tvorba zahŕňa
historické, psychologické i kriminálne romány,
cestopisy, poéziu i knihy politicko-filozofickej faktografie.
Vaša literárna tvorba je žánrovo i tematicky veľmi bohatá.
Odkiaľ čerpáte inšpiráciu? Čo najviac ovplyvnilo
vaše literárne smerovanie?
Od detstva som sa dobre cítil vo svete rozprávok a básní. Neskôr
som sa venoval histórii, psychológii, filozofii, prírodným vedám.
Ako inžinier som k tomu pridal mytológiu, germanistiku, egyptológiu,
dejiny Ríma, Južnej Ameriky a Indiánov. Vždy som mal v sebe
veľkú, neutíchajúcu zvedavosť. Ako 27-ročný som odišiel do
Nemecka. Túžil som spoznať svet Germánov. Fascinovala ma ich
kultúra a dejiny, ich genialita v mnohých oblastiach a aj literatúra
a filozofia. V priebehu rokov som precestoval veľa krajín, a tak
som získal ďalšie vedomosti a neobyčajné skúsenosti. Literárne
a žurnalistické inšpirácie vo mne doslova explodujú a v hlave
mám veľa titulov, ktoré ešte chcem napísať. Mal som aj literárne
idoly, za všetky spomeniem Vojtecha Zamarovského – som mu
vďačný za to, že mi pomohol objaviť svet histórie a prebudiť k nemu
lásku. Jeho knihy ovplyvnili moje vnímanie dejín a pomohli mi
získať vedomosti, ktoré som zúročil aj v tvorbe.
Od roku 2005 žijete v Nemecku a na Slovensku už nepublikujete.
Ako sa môžu čitatelia dostať k vašim knihám?
Chystajú sa k novým titulom aj slovenské preklady?
Na Slovensku som vydal 19 kníh, ktoré možno nájsť už len v knižniciach.
Moje nové práce vychádzajú iba v španielčine v Južnej
Amerike. V priebehu rokov mi často písali moji slovenskí čitatelia,
aby som opäť niečo vydal na Slovensku. Preto som vytvoril webovú
stránku www.roman-bednar.com, kde môžu zadarmo čítať
moje články, poéziu, nové knihy a ďalšie publikácie, ktoré moja
asistentka prekladá do slovenčiny.
V Nemecku pôsobíte ako riaditeľ Tlačového centra Južnej
Ameriky. Venujete sa aj propagácii Slovenska, jeho
literatúry a kultúry?
Slovensko som veľmi intenzívne propagoval desať rokov vo funkcii
riaditeľa Slovenského kultúrneho a tlačového centra v Nemecku.
Teraz v novej funkcii pracujem pre Južnú Ameriku, ale ako súkromná
osoba sa samozrejme zmienim aj o krajine, z ktorej pochádzam.
Na čom v súčasnosti pracujete?
Pripravujem na vydanie viacero titulov. Momentálne ich plánujem
asi pätnásť. Budúci rok vydám v španielčine tri – historický román
Arsinoe a Kleopatra, titul Kozmos žije a má vedomie a básnickú
zbierku Lyrika múdrosti.